Гъркът, който сложи лика на Бойко върху Бай Ганьо: Извинявам се, стана случайно

Гъркът, който сложи лика на Бойко върху Бай Ганьо: Извинявам се, стана случайно
A A+ A++ A

Това беше една случайна грешка. Нямах никакво намерение да осмивам никого, камо ли един човек, който е на върха на правителството. Корицата вече е сменена, но пък това стана повод интересът към книгата да се увеличи благодарение на тази случайна грешка. Това заяви в ефира на bTV преводачът на гръцкото издание на ''Бай Ганьо'' Костас Барбутис.

Той посочи, че на корицата на книгата вече е сложен образът на автора Алеко Константинов и добави, че е объркал образа на премиера с този на Георги Калоянчев.

,,Бай Ганьо е един безсмъртен образ, той е между нас и е жив. Гърците също може да се намерят в образа на Бай Ганьо. Всъщност смятам, че всеки разумен грък, който е обективен, може да намери Бай Ганьо'', каза още Барбутис.

,,Просто искам да се извиня на премиера за неволната грешка'', каза в заключение преводачът.

От правителството коментираха случая, като увериха, че премиерът Борисов е погледнал на грешката с чувство за хумор.

Последвайте ни в Twitter и Facebook

Коментирай

Най-четено от Любопитно
Последно от Любопитно

Всички новини от Любопитно »